园丁集 泰戈尔著 冰 心译
Title: The Gardener Author: Rabindranath Tagore 英文 中文 双语对照 双语交替 首页 目录 上一章 下一章 | |
73
|
|
Infinite wealth is not yours, my patient and dusky mother dust! You toil to fill the mouths of your children, but food is scarce.
|
The gift of gladness that you have for us is never perfect.
|
The toys that you make for your children are fragile.
|
You cannot satisfy all our hungry hopes, but should I desert you for that?
|
Your smile which is shadowed with pain is sweet to my eyes.
|
Your love which knows not fulfilment is dear to my heart.
|
From your breast you have fed us with life but not immortality, that is why your eyes are ever wakeful.
|
For ages you are working with colour and song, yet your heaven is not built, but only its sad suggestion.
|
Over your creations of beauty there is the mist of tears.
|
I will pour my songs into your mute heart, and my love into your love.
|
I will worship you with labour.
|
I have seen your tender face and I love your mournful dust, Mother Earth.
|
|
OK阅读网 版权所有(C)2017 | 联系我们