园丁集 泰戈尔著 冰 心译
Title: The Gardener Author: Rabindranath Tagore 英文 中文 双语对照 双语交替 首页 目录 上一章 下一章 | |
53
|
|
为什么盯着我使我羞愧呢?
|
我不是来求乞的。
|
只为要消磨时光,我才来站在你院边的篱外。
|
为什么盯着我使我羞愧呢?
|
我没有从你园里采走一朵玫瑰,没有摘下一颗果子。
|
我谦卑地在任何生客都可站立的路边棚下,找个荫蔽。
|
我没有采走一朵玫瑰。
|
是的,我的脚疲乏了,骤雨又落了下来。
|
风在摇曳的竹林中呼叫。
|
云阵像败退似地跑过天空。
|
我的脚疲乏了。
|
我不知道你怎样看待我,或是你在门口等什么人。
|
闪电昏眩了你看望的目光。
|
我怎能知道你会看到站在黑暗中的我呢?
|
我不知道你怎样看待我。
|
白日过尽,雨势暂停。
|
我离开你园畔的树荫和草地上的座位。
|
日光已暗;关上你的门户吧;我走我的路。
|
白日过尽了。
|
|
OK阅读网 版权所有(C)2017 | 联系我们