世界上最冷的地方
the Coldest Place on Earth 英文 中文 双语对照 双语交替 首页 目录 上一章 下一章 | |
4 食品贮藏屋
|
|
两艘船,特若·诺瓦号与弗雷门号都抵达南极洲,时间为1911年1月,夏末。英国人与挪威人均想在这冰封的天地里度过整个冬天。他们都想做好准备工作,以求这儿第二年夏天刚开始时能向南极进军。
|
群狗拉着挪威人的雪橇,在雪地上高速奔跑,将从船上卸下来的大雪橇拉到了冰封世界。众人踩着滑雪板滑行在一旁。
|
他们在冰封世界上建起一座大木屋。屋子里堆满了食品、滑雪板以及雪橇。他们将这木屋称作弗雷门海姆。木屋外,群狗住在雪下挖出的狗洞里。当木屋准备就绪时,他们开始了首次南行征途。
|
在冬天来临之前,他们打算向南方运出许多食物,并将食物放到各个贮藏屋里。因为在奔赴南极的漫长旅程中,他们需要许多食物。他们不可能随身带着所有的食物!2月10日,5个人、3辆雪橇、18条狗、以及半吨食物离开了弗雷门海姆,向南而去。
|
事情进行得颇为顺利。此时的南极气候相对来说还算暖和,介于-7℃与-17℃之间。雪地质量不错,狗与雪橇都跑得不慢,每天能走五六十公里。4天之后,他们到达南纬80°的地方,建立了第一个贮藏屋。
|
阿蒙森非常精心地修建他的贮藏屋。明年夏天需要再度找到它,这点特别重要。所以,他在贮藏屋顶上插上一面黑旗。随后他在贮藏屋的东边插上10面旗帜:每半公里插一面;在贮藏屋西边也插上10面旗帜。所以,从贮藏屋向左延伸5公里,见得着旗帜;向右延伸5公里,也看得见旗帜。
|
随后,他们返回弗雷门海姆,带上更多的食品后,再度南行。这次抵达了南纬82°的地方。
|
这次旅程辛苦多了。温度有时低达-40℃。寒风凛冽,雪花漫天。人困狗乏,帐篷与靴子也不顶事了。在第二个贮藏屋附近,他们插了60面旗,目的是帮助他们能再次找到它。
|
他们再度回到弗雷门海姆时,已是3月23日。这时南极时近冬天。他们的弗雷门号船早已远驶而去,现在到了南美洲附近。只有他们孤独地留在冰封的天地里。
|
* * * * *
|
奥茨跟随斯科特,前往修建第一座英国人的贮藏屋。他们于1月25日离开了开普埃文斯。一行13人、8匹小马、26条狗。这些狗比小马要快:它们能够在雪地上快速地奔跑,但是马腿却要陷进雪里。每天早晨,都是小马首先出发。2小时后,狗儿们才上路,因为它们奔跑速度快些。夜里,狗躲进挖在雪下面的温暖的洞里,但是小马只能站在雪地上,承受着-20℃的气温。
|
15天后,奥茨向斯科特请示。当时强劲的寒风刮起,两人脸上都沾上一层白雪。
|
“队长,有3匹小马病了,”奥茨说,“走不动了。”
|
“别犯傻了,奥茨,”斯科特回答说,“它们都是强壮的好畜牲,地球上最好的小马。”
|
“这3匹不是,”奥茨说,“它们病歪歪的,无精打采。现在它们根本无法走路。杀了它们吧,将肉留在这儿的雪里。要么我们吃,要么让狗吃。”
|
“绝对不行!”斯科特生气地说,“这些小马是我们的朋友,它们拼命地为我们干活儿。我可不想杀掉自己的朋友!”
|
3天后,其中有2匹小马死了。
|
斯科特的人比阿蒙森的人动作慢。他们花了24天才抵达南纬80”地区。他们在那儿修建了一个大贮藏屋,在棚顶上插了一面大黑旗。然后,他们返回开普埃文斯。
|
他们的营地构筑在冰岛上,海冰有时还会移动。冰层中还有些空洞,可以看到冰下的黑色海水。一天,7头小马从冰窟中掉进海里,死了。还有一辆机动雪橇也掉进了海里。
|
|
OK阅读网 版权所有(C)2017 | 联系我们