星际动物园
The Star Zoo 英文 中文 双语对照 双语交替 首页 目录 上一章 下一章 | |
3 Monsters
| 3 怪物
|
|
|
There was a door at the other end of the tunnel.I went through and…
| 隧道的尽头有一个门。我进去了……
|
I was dreaming!I saw big things that grew out of the ground.They were much taller than me with long brown arms covered with green leaves.
| 我在做梦吧!我看见地上长出的很大的东西。它们比我高许多,长着长长的棕色臂膀,上面有绿色的叶子盖着。
|
I was very frightened as I remembered something in the Book of Remembering:'In those days there were trees…'
| 我怕极了,我想起《往事追忆》中说的:“那时候有树……”
|
Trees!
| 树!
|
I never thought a living thing could be so big.I covered my eyes with my hands.I was afraid to look…but I was afraid not to look.
| 我从没想过生物会长得这么大。我用手捂住眼睛。我不敢看……可不看我也害怕。
|
After a time I took my hands away from my eyes.The trees were still there.They weren't moving.
| 过了一会儿,我把手从眼前拿开。树还在那儿,它们一动不动。
|
I suddenly understood that the trees couldn't move.They were plants,like potatoes or rice.I was safe standing under them.
| 我马上明白了,树不会动。它们是植物,象土豆和水稻一样。我站在树下是安全的。
|
But I didn't feel safe.
| 可我感到并不安全。
|
The computer inside my spacesuit was checking the air for me.After a few seconds the red lights on my suit turned to green.The air here was safe for humans.So I took off my spacesuit.
| 我太空服里的电脑正在替我检查空气状况。几秒钟后,我太空服里的红灯变成了绿灯。这儿的空气对人类是安全的。于是我脱下了太空服。
|
Now I could touch and smell things.There was a soft wind.It was cool.I smelt…strange new smells.I smelt living things.Was I smelling the trees…or something else?
| 这样我就可以触摸和闻东西了。微风袭来,有些凉意。我闻到了什么气味,一种怪怪的、从没闻到过的气味。是生物的气味。我闻到的是树么,还是其他什么东西?
|
I heard a sound of crying.Then I thought I heard something moving in the trees—just behind one big tree.
| 我听到一阵叫声。然后我想我听见树后有东西在动——就在一棵大树后面。
|
Was something hiding behind the tree?I was frightened but I wanted to see,so I walked slowly towards the tree.
| 有东西藏在树后面么?我很害怕,可我又想看看,于是我慢慢地朝树走了过去。
|
There was light in this place but there were shadows in the trees.I looked round the tree…
| 这地方有光亮,但树丛里却有些黑影。我绕过树一看……
|
I was frightened almost out of my mind.I fell down and my body started shaking.
| 我几乎吓晕过去。我倒在地上,身体颤抖起来。
|
A grey thing came out from behind the tree and came towards me. It was big but it wasn't tall because it walked on four feet.It had no hands.
| 一个灰色的东西从树后闪出来,朝我而来。它很大,但不高,因为它是四条腿走路的。它没有手。
|
But the thing had teeth.Yes,it had a mouth full of teeth,yellow, shiny teeth. It had yellow eyes and grey hair all over its body.I could smell it…
| 那东西长着牙齿。对,长着满口黄色、闪亮的牙齿。它还长着黄色的眼睛,浑身上下都是灰色的毛。我能闻到它的气味。
|
Its mouth came towards my face.I closed my eyes and waited to die.
| 它的嘴巴凑到我脸上。我闭上眼睛,等死。
|
There was hot air on my face.I wanted to scream and scream but I was too frightened.I couldn't scream.
| 我感觉到脸上有热乎乎的气息。我想放声大叫,可我被吓呆了。我叫不出声来。
|
My mind exploded.I went crazy.I suddenly hit the grey thing and it fell back against the tree.I hit it again,as hard as I could.
| 我脑子吓懵了,变得狂乱。我猛击那个灰不溜秋的东西,它退后撞到树上。我又打了一下,使出了全身的力气。
|
I wanted to destroy the grey thing and I was screaming.Suddenly it was gone.
| 我想打死那个灰色家伙,我尖叫着。突然,它不见了。
|
Then I saw another monster.This one was very small with grey fur all over its body. It was holding on to the tree but I pulled it off.I could destroy this one!
| 然后我又看到另外一只怪物。这东西很小,全身都是灰色的皮毛。它伏在树上。我把它拉了下来。这一个我能消灭!
|
I pulled its short legs hard.The small monster bit me.Its teeth went right into my finger.The pain was terrible.
| 我使劲儿拽着它的短腿。这小怪物咬了我一口。它的牙齿咬进了我的手指。疼死了。
|
But my mind was exploding.I wanted to destroy it and I didn't care about the pain.I just wanted to kill it.
| 但我疯狂了。我一心想除掉它,顾不上疼痛。我就是想弄死它。
|
Then the big grey monster ran back through the trees,jumped at me and knocked me down.As I fell,I dropped the little monster and it escaped.
| 接着,那只大怪物从树丛里跑出来,扑向我,把我打倒了。这一摔,我放走了那小怪物,让它逃开了。
|
My head banged on a rock and everything went black.
| 我的头撞在了一块石头上,眼前的一切都变黑了。
|
|
|
OK阅读网 版权所有(C)2017 | 联系我们