苏格兰玛丽女王
Mary Queen of Scots 英文 中文 双语对照 双语交替 首页 目录 上一章 下一章 | |
3 达恩利和里奇奥
|
|
开始的时候,我想嫁给西班牙国王的儿子,唐·卡洛斯。可他是个天主教徒。当然,我的这些苏格兰贵族们不喜欢那样。这对我太难了,詹姆斯。我想让自己愉快,又想让我在法国的朋友和家人高兴,也想让我的人民满意。此外,还有英格兰女王。
|
起初,我极想和伊丽莎白交朋友。我们通了很多信,并讨论有关会面的事宜——两位姐妹女王之间的会面。这时,伊丽莎白给我写信道:
|
我们两个国家需要成为朋友。你需要一个丈夫,我需要一个朋友。为什么不嫁给我的朋友莱斯特伯爵罗伯特·达德利呢?他高大健壮,我想他会成为你的好丈夫的。
|
对这封信我很恼火。关于伊丽莎白和罗伯特·达德利之间有许多传闻。他们是好朋友——他经常和她唱歌、跳舞、聊天。人们说他有时还一整夜呆在她的房间里。达德利有妻子,但有一天却突然死了。他们说那是一次意外事故——她从楼上摔了下来。不过,也许她很不快乐,由于他丈夫和伊丽莎白的关系。
|
“她写信给我介绍这样一个男人!”我想。“她想让他娶我,是因为他是她的朋友——她的情人。或许,她想让她的情人成为苏格兰的国王!”
|
詹姆斯,我找到了一个比达德利好的男人,他就是你的父亲亨利·达恩利。
|
他19岁,我23岁。他很高大,有一张英俊的脸庞和一双绿色的大眼睛。他说话很动听,歌也唱得好。我很喜欢和他一起跳舞。他经常穿一身高贵的黑色衣服,而且和我在一起时他常常面带微笑。他是那样的年轻和友善,和他在一起我感到很幸福。我非常喜欢他,我想他也爱我。
|
他还是个很重要的人物。我们是堂姐弟——他的祖父曾是苏格兰国王,他的曾祖父是英格兰的亨利二世。
|
1565年7月,我嫁给了他。伊丽莎白非常恼怒,许多英格兰贵族也是。我的同父异母兄弟,马里伯爵,试图想阻止这场婚姻。我不得不和他作战,他逃到了南方,去了英格兰。我很快乐。你的父亲和我每天欢声笑语。他现在是苏格兰亨利亲王了。
|
过了两三个星期,笑声不复存在。一个国王有许多工作要做,詹姆斯,你是知道的。他不得不阅读成千上万封书信;和民众交谈;仔细考虑许多重要的事务。我每天做这些事情,不过现在,我想我有个男人来帮我了。
|
“亨利,我的丈夫,”我说。“你想和我一起阅读这些书信吗?你可以陪在我身边,每天和我一起工作。”
|
你父亲看起来不太高兴。“我对那样的工作不感兴趣,”他说。“我不懂那些。”
|
“当然不懂啦,”我说。“你还年轻,我亲爱的。不过我可以教你。”
|
他和我一起坐了一两天,我试着去教他。但没错,他确实对这项工作不感兴趣,也不打算去领会。
|
“你做吧,玛丽,”他说。“我要和朋友们出去,我们要去骑马、喝酒、游泳。”
|
因此我又承担起所有的工作。晚上,他也经常和镇上的朋友一起出去。他们喝很多酒,又笑又唱,还经常打架。但没有人说什么,因为他是亲王,我的丈夫。人们能说什么呢?他们很不高兴,但他们怕他。他们有些人去了英格兰,到马里伯爵那里去了。
|
那段时间我经常感到疲惫不堪。因为我怀孕了。你,我的儿子詹姆斯,在我的体内生存着。可我仍在做一个女王应做的一切工作,因此我也需要朋友。朋友中有一位是个年轻的意大利人,叫达维·里奇奥。
|
里奇奥是个小男人,他不高,不好看也不强壮。但他是个非常聪明、有趣的男人。他替我写了许多信,给我帮助。他歌也唱得好,在晚上,有时我们一起唱歌。我很喜欢他,起初,你的父亲也喜欢他。
|
不过没多久,马里的朋友们开始谈论我和里奇奥。“达维·里奇奥整夜呆在女王的房间里。”他们对你的父亲说。“她和他唱歌、跳舞,笑声不断,我的亲王——这是不对的!他不是苏格兰人,也不是她的丈夫。可他总是和她在一起。”
|
也许他们还说了些别的事情。——我不知道。很多苏格兰贵族都听到了。不过我告诉你,詹姆斯,在上帝的面前,我没做任何错事。达维·里奇奥是个好人,他工作努力,还帮助我——我当然喜欢他。你的父亲不工作——他每天晚上和他的朋友到镇上去喝酒。
|
此后的一天晚上,你的父亲回家来了。
|
|
OK阅读网 版权所有(C)2017 | 联系我们