园丁集 泰戈尔著 冰 心译
Title: The Gardener Author: Rabindranath Tagore 英文 中文 双语对照 双语交替 首页 目录 上一章 下一章 | |
27
|
|
“即使爱只给你带来了哀愁,也信任它。不要把你的心关起。”
|
“呵,不,我的朋友,你的话语太隐晦了,我不懂得。”
|
“心是应该和一滴眼泪、一首诗歌一起送给人的,我爱。”
|
“呵,不,我的朋友,你的话语太隐晦了,我不懂得。”
|
“喜乐像露珠一样地脆弱,它在欢笑中死去。哀愁却是坚强而耐久。让含愁的爱在你眼中醒起吧。”
|
“呵,不,我的朋友,你的话语太隐晦了,我不懂得。”
|
“荷花在日中开放,丢掉了自己的一切所有。在永生的冬雾里,它将不再含苞。”
|
“呵,不,我的朋友,你的话语太隐晦了,我不懂得。”
|
|
OK阅读网 版权所有(C)2017 | 联系我们